pl  en  ja
 

 Jesteś tutaj: Ichigo Ichie/Maski i kostiumy teatru nō

 
   
 
 
 
   
 

.

 

.

 

.

 
     

archiwum

Maski i kostiumy teatru nō

Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha

zaprasza na wystawę

Zaproszenie do yūgen

Maski i kostiumy teatru nō prezentują Sōei  Ogura i Akira Matsui

 

Wystawa zorganizowana w 80. rocznicę urodzin Mistrza Sōeia Ogury

 

Patronat honorowy 

JE Ambasador RP w Tokio Jadwiga M. Rodowicz

Ambasada Japonii w Polsce

 

 

 

15 maja o godzinie 19.00 zapraszamy na spektakl teatru nō

w wykonaniu Akiry Matsuia i Shunsuke Matsuia

oraz na krótki wykład o maskach, który po drugiej części spektaklu wygłosi Mistrz Sōei Ogura

 

Program spektaklu:

Tsuru no mai - Akira Matsui

Tsunemasa -  Shunsuke Matsui

Utō - Akira Matsui

 

Bezpłatne wejściówki będą dostępne do 14 maja w kasie Muzeum Manggha

 

 

 

(…)

Yūgen  – tajemne piękno, tajemna głębia – to termin zapożyczonym z Chin (chiń. youxuan); w XIII i XIV wieku uczyniono zeń kategorię estetyczną charakterystyczną dla japońskiej literatury i sztuki. W kraju pochodzenia pojawiał się przede wszystkim w księgach buddyjskich i taoistycznych w znaczeniu czegoś głębokiego, dalekiego, subtelnego, metafizycznego. Japończycy zaczęli tak nazywać piękno trudne do określenia – zamglone i głębokie (yű-), nieuchwytne, ciemne, ukryte (-gen), i odnosić to pojecie do dworskiej poezji waka, o czym pisał Mibu Tadamine (860?–920?) w Wakatei-jusshu (Dziesięć rodzajów stylu poezji japońskiej). 

 

Wykonana z drewna cyprysu (hinoki) maska (nō-men, men, omote) jest dziełem sztuki wieńczącym kilkutysięczną historię maski japońskiej. Wiele starych egzemplarzy ma wartość skarbów narodowych; są one przechowywane w muzeach, choć prawdziwej wartości maska nabiera dopiero na scenie. Dobry aktor potrafi sprawić, że martwy kawałek pomalowanego drewna staje się jego prawdziwą twarzą. Tworzenie takiej iluzji wymaga wielu lat ciężkiej pracy, podczas której przechodzi się powoli od jednej kategorii ról do następnej, pokonując coraz większy stopień trudności w ich interpretowaniu. Oznacza to, że przez pierwsze lata aktor dość często odgrywa starców, a w późniejszym wieku – postaci młodsze, wymagające dużego doświadczenia w posługiwaniu się maską. Naukę tej umiejętności podejmują ci, którzy będą wykonywać role pierwszoplanowe (shite), ponieważ reprezentujący świat rzeczywisty deuteragonista (waki) zawsze występuje z odsłoniętą twarzą. Obcowanie z maską rozpoczyna się zwykle około dwunastego, trzynastego roku życia. „Inicjacja” sceniczna, oznaczająca wejście chłopca w świat dorosłych i zarazem w świat , polega na wystąpieniu w masce starca okina. Odtąd młody aktor może występować prawie w każdej masce. Mimo to najpierw dopuszcza się go tylko do odgrywania postaci ze sztuk, w których wcześniej występował w innych rolach z odsłoniętą twarzą. 

Każdy powinien od początku opanować odpowiedni sposób obchodzenia się z maską. Musi nauczyć się ją mocno, ale z szacunkiem trzymać oburącz, a po założeniu jej – powstrzymywać się od gwałtownych ruchów głowy. Od doświadczenia zależy w dużej mierze, w jakich maskach się występuje. Piętnastoletniego aktora dopuszcza się do ról wymagających użycia masek młodych kobiet (waka-onna), ale jeszcze nie występuje jako protagonista (shite), tylko jako jego asystent (tsure), którego rola odznacza się mniejszym stopniem trudności. Niedoświadczony aktor jest bowiem zwykle nadmiernie skoncentrowany na samym poruszaniu się po scenie. 

Dopiero około dwudziestego roku życia nabiera większej pewności i po raz pierwszy może wystąpić jako shite w roli młodej kobiety w masce ko-omote. Zezwala mu się także na odgrywanie młodych wojowników, a po pewnym czasie sławnych walecznych samurajów. Po kolejnych dziesięciu latach aktor może zacząć studiować role dojrzałych kobiet, wykonywane między innymi w masce shakumi, charakterystycznej dla sztuk czwartej kategorii. Dopiero w następnej kolejności przystępuje do nauki ról bogów i demonów oraz wielkich kobiecych ról (protagonisty shite) z trzeciej kategorii sztuk. Po osiągnięciu sześćdziesiątego roku życia zostaje dopuszczany do wykonywania ról starych kobiet, na przykład w masce yase-onna.  (…)

Estera Żeromska - fragment  pochodzi z tekstu do katalogu wystawy 


 

 

 
 
     
     
 

Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej manggha
ul. M. Konopnickiej 26, 30-302 Kraków
tel. 0-12 267 27 03; 0-12 267 37 53 fax. 0-12 267 40 79
e-mail: muzeum@manggha.krakow.pl

NIP 676-22-82-218

 
       

Zamówienia

publiczne

 
 
     

© 2008 Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej manggha

   
 

W razie błędów prosimy o kontakt: cr3studio